Liste des points
Si tu savais ce que tu vaux !… C’est saint Paul qui te le dit : tu as été acheté pretio magno, à grand prix.
Il te dit encore : Glorificate et portate Deum in corpore vestro : glorifie Dieu et porte-le dans ton corps.
Infelix ego homo ! Quis me liberabit de corpore mortis huius ? — Malheureux homme que je suis ! Qui me délivrera de ce corps de mort ? Tel est le cri de saint Paul. — Courage : il luttait, lui aussi.
Induimini Dominum Iesum Christum, revêtez-vous du Seigneur Jésus-Christ, disait saint Paul aux Romains. — C’est dans le sacrement de la pénitence que nous nous revêtons, toi et moi, de Jésus-Christ et de ses mérites.
Le Seigneur dit : « Je vous donne un commandement nouveau : aimez-vous les uns les autres. C’est à ce signe que l’on connaîtra que vous êtes mes disciples. »
— Et saint Paul : « Portez les fardeaux les uns des autres et accomplissez ainsi la loi du Christ. »
— Moi, je ne te dis rien.
Mais… les moyens ? — Ce sont ceux mêmes de Pierre et de Paul, de Dominique et de François, d’Ignace et de Xavier : le Crucifix et l’Évangile.
— Te semblent-ils de peu ?
Courage ! Tu en es capable. — Ne vois-tu pas ce que la grâce de Dieu a fait de ce Pierre somnolent, renégat et lâche…, de ce Paul persécuteur, haineux et obstiné ?
Ideo omnia sustineo propter electos. J’endure tout, pour les élus, ut ipsi salutem consequantur, pour qu’ils parviennent, eux aussi, au salut, quæ est in Christo Iesu : qui est dans le Christ Jésus.
— Belle manière de vivre la communion des saints !
— Demande au Seigneur de te donner l’esprit de saint Paul.
Âme d’apôtre, saint Paul te dit : Iustus ex fide vivit, le juste vit de la foi.
— Que fais-tu donc à laisser ce feu s’éteindre ?
Attise ta foi. — Le Christ n’est pas un personnage qui a passé. Il n’est pas un souvenir qui se perd dans l’histoire.
Il est vivant ! Iesus Christus heri et hodie : ipse et in sæcula ! dit saint Paul. Jésus-Christ, hier et aujourd’hui et toujours !
Celui qui est à la tête ne donne pas l’exemple ?… Quel dommage ! — Mais lui obéis-tu pour ses qualités personnelles ?… Ou bien traduis-tu à ta convenance les mots de saint Paul, obedite præpositis vestris, obéissez à vos supérieurs, en y interpolant quelque chose comme : à condition que le supérieur ait des qualités qui me plaisent ?
Courage. — Ne sais-tu pas que saint Paul a dit aux Corinthiens que « chacun touchera un salaire à la mesure de son travail » ?
Ce qui t’émerveille me semble, à moi, raisonnable. — Dieu t’a cherché dans l’exercice de ta profession ?
C’est ainsi qu’il a cherché ses premiers disciples : Pierre, André, Jean et Jacques, près de leurs filets ; Matthieu, assis à son bureau de percepteur… Et — ce qui est le comble — Paul, dans son acharnement à en finir avec la graine des chrétiens.
Document imprimé depuis https://escriva.org/fr/book-subject/camino/16048/ (7 mai 2024)